トップページイギリス軍歌

賛歌
(An Anthem)
A.U.C.276011月7日更新

作詞:E・D・ランダル(E.D. Randall)
作曲:不詳

 

1.
父祖の国よ、誓いを聴き給え。
我等は汝が悠久の大地にかけて誓う。
汝を変革し、汝を護らん事を。
闘争と激闘を超え汝を高めん事を。
人類の指導者として、
汝がかつての領土を占めん事を。
1.
Land of our Fathers : hear the oath
We swear by thine eternal soil ?
To change thee and defend thee both,
To lift thee up through strife and toil
To occupy thy former place,
As leader of the Human Race.
2.
我等、躊躇せじ。汝をこの地上で
栄あるものにせんと誓いたるが故に。
今こそ、この朝、汝は目覚め始める。
汝の大いなる蘇生を告ぐる者ぞ、
街路と平原から、深海から、
汝の子らは汝を眠りから呼びたり。
2.
We shall not shrink, for we are sworn
To make thee honoured through the Earth !
Now thy new day begins to dawn,
The herald of thy great Rebirth :
From streets and fields, and from the deep,
Thy children call thee from thy sleep !
3.
父祖の国よ、聖なる国。
英雄の母国よ、人々のふるさと!
汝は必ずや旧土を治め、
再び栄光を獲得せん!
世界の驚嘆せる目の前に、
大英帝国は必ずや聳立せん。
3.
Land of our Fathers, holy land,
Mother of heroes, home of men !
Thou in thy former place shalt stand,
Thou shalt be glorious again !
Before the world
s astonished eyes
The Greater Britain shall arise.

 

<備考>

[1.曲について]
 英国ファシスト連盟の歌のひとつ。眠っている英国を目覚めさせる、という内容がナチの曲に類似しています。「以前の土地」というのは、喪失した植民地を言うのでしょうか。英国のファシスト歌の特徴は、「過去の栄光をもう一度」というところです。

<関連ページ>
ヒトラー万歳 「ドイツよ目覚めよ」。

<関連文献>
大英帝国という経験

-

[2.訳について]

-

[3.音源情報]
 音源未確認。

「イギリス軍歌」に戻る

「西洋軍歌蒐集館」玄関に戻る