トップページナチス関連曲

朗らな唄声
(Hell klingt ein Lied)
皇紀2665年9月27日更新

作詞・作曲:不詳

 

音源

mp3
1.
朗らな唄声は、
千万の喉より
天つ空に響く。
祖国こそ我らの在り処、
我らを裏切る事はないのだから。
(繰り返し)
1.
Es klingt ein Lied
Zum Himmelszelt,
Aus tausend M
ännerkehlen,
Das Vaterland ist uns're Welt,
Das darf uns niemand stehlen.
Refrain:
(繰り返し)
どこを進もうとも、
敵が憎悪に嘲笑うとも、
我らはこの旗を進めるのだ。
Refrain:
Wo immer unser Marsch ert
önt,
Wo uns der Feinde Ha
ß verhöhnt,
|: Steh'n wir zu unserer Fahne. :|
2.
太鼓はとどろいて、
決起を促がす。
卑劣な奴隷どもよ、耳にせよ。
我らは国家の担い手、
己が権利を要求する。
(繰り返し)
2.
Der Tambour schl
ägt
Zur Rebellion,
H
ört ihr es, feige Knechte,
Wir sind die Tr
äger der Nation,
Und fordern uns're Rechte.
Refrain:
3.
闇夜越えて光へと、
燃え立つ信念を胸に
我らは歩みを進める。
何人も奪うことの出来ぬ、
この信念こそが我らを導く。
(繰り返し)
3.
Durch Nacht zum Licht,
Sind wir marschiert,
Mit unserm hei
ßen Glauben,
Nur einer ist es der uns f
ührt,
Den darf man uns nicht rauben.
Refrain:
4.
この世に
悪魔が満ちようとも、
大地が震えようとも、
我らは信念を堅く守り、
嵐荒ぶ苦難に耐えて進むのだ。
(繰り返し)
4.
Und sollt die Welt
Voll Teufel sein,
So soll der Erdball zittern,
Wir wollen Glaubenstr
äger sein,
In Not und Sturmgewittern.
Refrain:

 

<備考>

[1.曲について]
 言葉遣いからおそらくナチ関連の歌だと思いますが、年代などの推測は難しいです。「国家の担い手」と言っている事と、逆境についての描写が多いですから、闘争期における突撃隊関連の歌だと判断しましたがどうでしょうか。

-

[2.訳について]

-

[3.音源情報]
 mp3。途中で切れてます。

 

「ナチス関連曲」に戻る

「西洋軍歌蒐集館」玄関に戻る