音源 |
mp3 |
| 1. 花咲く野辺に、輝く世界。 そして俺たち兵士は行進する。 町中を行進して 歌声が元気に響けば、 窓と扉が自ずと開く。 (繰り返し) |
1. Blühendes Feld, lachende Welt, Und wir Soldaten marschieren, Klingt frisch ein Lied Beim Marsch durch die Stadt, Öffnen sich Fenster und Türen. Refrain: |
| (繰り返し) 兵士が歌うときはいつも 娘たちが喜ぶ。 街路を抜けて進むとき、 俺たちは兵士である事が誇らしい。 兵士が歌うときはいつも 娘たちが喜ぶ。 そして全ての娘らは心から望む、 兵士の恋人であることを。 |
Refrain: Immer wenn Soldaten singen, Freu'n sich die Mägdelein, Wenn wir durch die Straßen ziehen, Sind wir stolz Soldaten zu sein, Immer wenn Soldaten singen, Freuen sich die Mägdelein, |: Und es möchte jede gar zu gern Ein Soldatenliebchen sein. :| |
| 2. 行進は終わりなく辛く見えるが、 俺たちは唄を歌う。 なぜなら、唄は 大きな威力を持っていて、 疲れ果てた手足を引き締めるから。 (繰り返し) |
2. Scheint uns der Marsch endlos und schwer, Singen wir unsere Lieder, Denn so ein Lied Hat große Gerwalt, Straffet die müdesten Glieder. Refrain: |
| 3. 鉄の凶弾に貫かれ いずれ敵地で戦死したとしても、 俺たちは嘆きはしない。 唄を歌って、 俺たちは雄々しく天へと旅立つ。 (繰り返し) |
3. Fallen wir einst im Feindesland, Trifft uns tödliches Eisen, Klagen wir nicht, Singen ein Lied, Mutig zum Himmel wir reisen. Refrain: |