| 1. 我らの生まれた国よ、 この地上で光輝あらんことを! 金甌無欠の雄々しき母国よ、起ちて再び支配せよ! 何人も汝の権利に異議を差し挟む能わず、 何人も汝の最高位たる誇りを否定する能わず。 汝、もっとも人々の忠誠を受けたる国よ! |
1. Land of our birth, Be splendid in the Earth ! Unconquered, mighty Mother, rise and rule again ! None may thy rights dispute ; None thy pride of place refute ; Land most deserving the allegiance of men ! |
| 2. 堂々たる汝の過去、 汝の前途は断乎宏遠! 人々の敢えて為さんの信念に護られたるが故に。 汝の命運は決して終わらず、 神はなおも汝をより尊くし給わん。 全ての上に、汝が王旗は静かに翻る! |
2. Proud was thy past ; Thy future shall be vast ! Armed by the people’s faith to do the people’s will. Thy star shall never set - God shall make thee nobler yet - High over all thy royal Flag waveth still ! |
<備考> |
[1.曲について] <参考関連文献> - [2.訳について] - [3.音源情報] |