真珠湾を思い出せ |
作詞:ドン・レイド(Don Reid)、サミー・ケイ(Sammy Kaye) |
音源 |
mp3 |
いつの世紀にも歴史は 永劫に残る事跡を記録する。 我々は一致して思い起す、 ハワイの海岸で起きた事を。 |
History - in every century, records an act that lives forevermore. We'll recall - as in to line we fall, the thing that happened on Hawaii's shore. |
| さあ真珠湾を思い出そう、 仇敵に見えんと征く時のように。 さあ真珠湾を思い出そう、 かつてアラモをそうしたように。 |
Let's REMEMBER PEARL
HARBOR - As we go to meet the foe - Let's REMEMBER PEARL HARBOR As we did the Alamo. |
| 我らはいつも思い出すだろう、 自由に殉じた者の最期を。 さあ真珠湾を思い出そう、 そして勝利へと進もうぞ。 |
We will always remember
- how they died for liberty, Let's REMEMBER PEARL HARBOR and go on to victory. |
<備考> |
||
[1.曲について] 従って真珠湾攻撃を題材にした曲は数多く存在します。この曲はそのひとつ。その名も「真珠湾を思い出せ」。もうひとつ同名の曲が存在しますが、こちらの方が歌詞はまだ穏やかです。アメリカらしいといいますか、「米英撃滅の歌」とか「敵の炎」とか、そういった日本の歌に比べて曲調が明るいです。 <関連ページ> <関連文献> - [2.訳について] - [3.音源情報]
|
||