祖国の歩哨 |
作詞:ゲッツ・オットー・シュトーフレーゲン(Goetz Otto Stoffregen) |
音源 |
mp3 |
| 1. 我らは祖国の歩哨なり。 東西南北 厳として 老いも若きもドイツ人みな、 労働の同志みな、 農夫も市民も兵士も、 真に拳を固くして。 (繰り返し) |
l. In der Heimat steh'n auf Posten Straff in Süd, Nord, West und Osten Alle Deutschen, jung und alt, Alle Arbeitskameraden, Bauern, Bürger und Soldaten, Treu die Hände fest geballt. Refrain: |
| (繰り返し) 祖国の栄誉の為に 総統と共になり、 一人一人が 己が本分を尽くすのだ。 祖国ドイツの為に。 |
Refrain: |: Für des Vaterlandes Ehr' Mit dem Führer teilen wir Mann und Mann Und Hand in Hand Für das deutsche Vaterland. :| |
| 2. 今ぞ祖国建設の機、 我ら断じて怠けはしない。 誠に団結して 大胆に手足を動かすのだ。 そして足並みを揃えて 民族の安寧の為進む。 (繰り返し) |
2. In der Heimat heißt es schaffen Nimmer wollen wir erschlaffen Wollen treu zusammensteh'n Mutig unsere Hände rühren Und im gleichen Schritt marschieren Für des Volkes Wohlergeh'n. Refrain: |
| 3. 我らは祖国の歩哨なり。 東西南北 厳として 全ドイツ人に戦いの備えあり、 嘗ての祖先の如く堅固として 我らは今日ぞ旗に従う。 旗に新旧の理想あり。 (繰り返し) |
3. In der Heimat steh'n auf Posten Straff in Süd, Nord, West und Osten Alle Deutschen kampfbereit, Trutzig wie einst uns're Ahnen Folgen heute wir den Fahnen Der Idee von Jung und Alt. Refrain: |
<備考> |
[1.曲について] - [2.訳について] - [3.音源情報] |