音源:外部リンク
| 1. 軍服には降下鷲章、 心には自由と名誉。 国民を愛して神を信じ、 攻めも護りも覚悟あり。 (繰り返し) |
1. Wir tragen den stürzenden Adler am Rock, im Herzen die Freiheit und die Ehre, die Liebe zum Volk und den Glauben an Gott, den Willen zur Waffe und Wehre. Kehrreim. |
| (繰り返し) 我等は降下猟兵、 永劫に猟兵ならんと望む者。 誠実な仲間にして 祖国に殉ずる武士なり。 |
Kehrreim: Wir Fallschirmjäger, wollen die Jäger sein und bleiben, treue Kameraden, Kämpfer für das Vaterland. |
| 2. そして召集命令下る時、 躊躇う者は一人もなし。 さあ戦友よ 汝の武器を取れ、 自由とこの旗を護る為に。 (繰り返し) |
2. Und ruft uns zum Kampfe das Vaterland, da gibt es kein Zaudern und Zagen, Dann nimm' Kamerad Dein Gewehr in die Hand, um Freiheit und Fahne zu wahren. Kehrreim. |
<備考> |
[1.曲について] - [2.訳について] - [3.音源情報] 2008年9月6日更新 |